田家

田家朗读

溪流浸茅宇,短檐挂犁锄。

译文:父亲在山上耕田,儿子在山下开荒。

注释:斸:一作“锄”,大锄,名词用作动词,挖掘。

柔桑交午阴,幽禽时相呼。

译文:六月的季节,田中稻谷还没有抽穗,而官家收税仓库早已修好等待征敛。

注释:禾:禾苗,特指稻苗。秀:谷物吐穗扬花。官家:旧时对官吏、尊贵者及有权势者的尊称,又指对皇帝的称呼。

稚子跨犊眠,梦归候朝驩。

译文:参考资料:

稼翁择其劳,暂往携陶壶。

译文:1、任三杰.聂夷中诗注析.太原:山西人民出版社,1987:21

老妻督少妇,择茧停辟纑。

译文:2、任三杰.聂夷中诗注析.太原:山西人民出版社,1987:22

轻雨日日零,群苗尽怀苏。

()