江上

江上朗读

江北秋陰一半開,晚雲含雨卻低回。

青山缭繞疑無路,忽見千帆隐映來。

()

譯文

大江北面,秋天濃重的雲幕一半已被秋風撕開;雨後的烏雲,沉重地、緩慢地在斜陽中移動徘徊。

遠處,重重疊疊的青山似乎阻住了江水的去路,船轉了個彎,眼前又見到無盡的江水,江上成片的白帆正漸漸逼近過來。

注釋

晚雲:一作“曉雲”。低徊:這裡指濃厚的烏雲緩慢移動。徊,一作“回”。

缭繞:回環旋轉。

隐映:隐隐地顯現出。