皇州本丛丽,倅府亦多暇。
译文:东风像是知道我要到山里行,吹断了檐间连日不断的积雨声。
注释:东风:春风。吹断檐间积雨声:吹停了屋外下了很久的雨。
高木停车盖,白石砥根下。
译文:岭上浮着的晴云似披着丝棉帽,树头升起的初日象挂着铜钲。
注释:絮帽:棉帽。钲:古代乐器,铜制,形似钟而狭长,有长柄可执,口向上以物击之而鸣,在行军时敲打。
鸡犬寂不闻,明窗晃低亚。
译文:矮矮竹篱旁野桃花点头含笑,清清的沙溪边柳条轻舞多情。
涧奏不弦琴,山横无笔架。
译文:生活在西山一带的人家应最乐,煮葵烧笋吃了好闹春耕。
注释:西崦:这里泛指山。饷:用食物款待别人。
流云过檐牖,斜照荡书画。
译文:漫漫人生旅途就同我脚下悠悠的路,马行溪边,放下缰绳缓缓走着,听那潺潺溪水声。
注释:委:舍弃,这里是放下之意。辔:缰绳。
岩居固同此,此寓未税驾。
译文:那朝廷上的党争,即便是难用之材也怕搜林之斧,疲惫的战马希望听到收兵的号令。
注释:散材:原指因无用而享天年的树木。后多喻天才之人或全真养性、不为世用之人。卷旆钲:收兵的号令。古代旗末端状如燕尾的垂旒,泛指旌旗。